Обсуждение:Теорема Бермана — Форчуна — различия между версиями
AndrewD (обсуждение | вклад) м (переименовал Обсуждение:Теорема Махэни (лайт) в Обсуждение:Теорема Бермана — Форчуна) |
Kirelagin (обсуждение | вклад) |
||
Строка 7: | Строка 7: | ||
* Второй абзац после второго псевдокода: странная оценка, там (1) может быть неверно максимум 1 раз. | * Второй абзац после второго псевдокода: странная оценка, там (1) может быть неверно максимум 1 раз. | ||
* Последний абзац написан неподробно. | * Последний абзац написан неподробно. | ||
+ | |||
+ | == Ох-ох == | ||
+ | Мне очень не нравится, когда теховская формула разрывается, чтобы вставить в неё русский текст. К сожалению, мне не известно ни одного решения этой проблемы =(. [[Участник:Kirelagin|Кирилл Елагин]] 23:28, 29 апреля 2012 (GST) |
Версия 22:28, 29 апреля 2012
ToDo
- Прям вот так сразу: надо было придумать другое название статьи, потому что это нас не устаивает.
- Нет сслылок на определения и .
- Ты пользуешься фактом, что моём конспекте должно быть). . Этот факт неочевиден, ссылку в студию! (это в
- В определении стоит написать, что эта — это булева формула, потому что навскидку это не понять.
- Косметическая правка: «тогда по лемме 1 …» единица с сливаются, попробуй написать «по лемме (1)…».
- Второй абзац после второго псевдокода: странная оценка, там (1) может быть неверно максимум 1 раз.
- Последний абзац написан неподробно.
Ох-ох
Мне очень не нравится, когда теховская формула разрывается, чтобы вставить в неё русский текст. К сожалению, мне не известно ни одного решения этой проблемы =(. Кирилл Елагин 23:28, 29 апреля 2012 (GST)