Обсуждение:Неукорачивающие и контекстно-зависимые грамматики, эквивалентность — различия между версиями
Leugenea (обсуждение | вклад) (Баги в статье) |
Leugenea (обсуждение | вклад) м |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
*# «задаваемого грамматикой» в доказательстве теоремы выделяется запятыми. | *# «задаваемого грамматикой» в доказательстве теоремы выделяется запятыми. | ||
− | *# «Правила вида <tex>$S$ \to \varepsilon</tex>» | + | *# «Правила вида <tex>$S$ \to \varepsilon</tex>» <tex>S</tex> {{---}} это конкретный символ. |
*# В том же самом месте, что и предыдщее: почему где-то терминалы пишутся <tex>S</tex>, а где-то {{---}} <tex>$S$</tex>? | *# В том же самом месте, что и предыдщее: почему где-то терминалы пишутся <tex>S</tex>, а где-то {{---}} <tex>$S$</tex>? | ||
*# «Следовательно такая грамматика…» в последнем доказательстве. После «следовательно» далжна стоять запятая. | *# «Следовательно такая грамматика…» в последнем доказательстве. После «следовательно» далжна стоять запятая. | ||
*# Последнее предложение. Мне кажется, оно написано не на русском. «Следует» здесь не к месту. [[Участник:Leugenea|Евгений Лукьянец]] | *# Последнее предложение. Мне кажется, оно написано не на русском. «Следует» здесь не к месту. [[Участник:Leugenea|Евгений Лукьянец]] |
Версия 01:27, 5 ноября 2011
- «задаваемого грамматикой» в доказательстве теоремы выделяется запятыми.
- «Правила вида » — это конкретный символ.
- В том же самом месте, что и предыдщее: почему где-то терминалы пишутся , а где-то — ?
- «Следовательно такая грамматика…» в последнем доказательстве. После «следовательно» далжна стоять запятая.
- Последнее предложение. Мне кажется, оно написано не на русском. «Следует» здесь не к месту. Евгений Лукьянец